Страница 15 от 34
Публикувано: ср юни 27, 2007 2:00 pm
от crazyman555
Translation 1
Shte doyda no kak taka imenieto mi
Translation 2
Sko si tam pishi za da vlqza v
vashiq saius.i da te pitam kakvi
bezplatni nanokrediti mi govorish
ako ima naistina bezplatni nano
krediti shte doyda sas sodovolstvi
v tvoq saius. samo mi kaji kolko
bezplatni kredita shte ima.
Translation 3
! Да го духаш!
Публикувано: ср юни 27, 2007 2:59 pm
от TeRMiNaTe
1. I will come, but how ------ (I can't understand it)
2. If you are there, mesaage me, to join your alliance. And to ask you - about what free nanocredits are you talking about? If there really are free nanocredits i will join with pleasure. Just say how much nanocredits you will give me.
3. Abuse - report it.
Публикувано: ср юни 27, 2007 2:59 pm
от Flottenchef
Translation 1
I will come but what do you mean my estate
Translation 2
If you are there write to me so that I join your alliance. and I want to ask you what is this you are saying about free nanocredits If there are indeed free nanocredits I will join your alliance with pleasure. just tell me how many free nanocredits will I get
Translation 3
Blow me! (Fuck you)
Публикувано: чет юни 28, 2007 3:51 am
от crazyman555
Captain the_FoBoS (48,158
points)4:251:14
^^
way Rang Captain !!!
waza !! LittaL RaNgs !
Публикувано: чет юни 28, 2007 1:44 pm
от TeRMiNaTe
Hisbop написа:Цитат(Hisbop @ Jun 28 2007, 04:39 PM) Can some translate for me?
imash li recikli
Tried translators but they wouldn't work.
Thanks in advance.
It means:
Do you have recycle ships?
Публикувано: чет юни 28, 2007 5:20 pm
от Seyhall
Hisbop написа:QUOTE(Hisbop @ Jun 28 2007, 02:39 PM) imash li recikli
Tried translators but they wouldn't work.
The reason is that most translators expect Bulgarian to be in Cyrillic. Also, in some cases, people use the number 4 and 6 for ch and sh, so that makes it even harder for the translators. If you can't wait for a forum translation, here is what you can do.
First, if your text has numbers in words, change the 4 to ch and the 6 to sh. Then put that text into this Latin to Cyrillic converter
http://knifebg.com/lat.to.cyr.html and now you can put the results into your favorite translator. This one works ok for me
http://webtrance.skycode.com/online.asp ... =6&lang=en
Публикувано: пет юни 29, 2007 7:49 pm
от Seyhall
Even after converting to Cyrillic, the translators can't make sense of this, so if any human eyes can translate this, I would be grateful (I have x-ed out the coordinates)!
daite da mu ubqvime voina na toz - atakuva me razbimi korabite sled tova si napravih 20 skauta i 5 krastosvacha no imashe baq zashtita i gi razbi. daite da go smavem. negovata armiq na x:xxx:xx e
Транспортьори:2
Кръстосвачи:11
Ш. Сонда:1
Л. лазери:21
kakvo shte kavete?
Публикувано: съб юни 30, 2007 6:18 am
от TeRMiNaTe
Seyhall написа:Цитат(Seyhall @ Jun 29 2007, 10:49 PM) daite da mu ubqvime voina na toz - atakuva me razbimi korabite sled tova si napravih 20 skauta i 5 krastosvacha no imashe baq zashtita i gi razbi. daite da go smavem. negovata armiq na x:xxx:xx e
Транспортьори:2
Кръстосвачи:11
Ш. Сонда:1
Л. лазери:21
kakvo shte kavete?
Let's declare a war to that one - he has attacked me and destroyed my ships, after that i made 20 scouts and 5 guardians, but he had a lot of defense and he destroyed my ships. Let's get him. His army is on x:xxx:xx.
Transporters:2
Guardians:11
Spy Probes:1
Laser Beacons:21
What do you say?