За българският език

Всичко останало. Рекламни съобщения, всякакъв род агитации и тн. се толерират с Бан.
Everithing else. Advertisment or invitation are not allowed and are punished with ban.
gajet_killer

Мнение от gajet_killer »

Ето едни думи, които често фигурират в сисилтренския диалект. За останалата част на BG не знам, но в София не съм ги чувал:

"дулап", ЩО Е ТО? :)

"дувар", ЩО Е ТО? :)

"чумбер", ЩО Е ТО? :)

"мушница", ЩО Е ТО? :)
Then and now
Ефрейтор (Corporal)
Мнения: 119
Регистриран: съб май 03, 2008 9:24 pm
Местоположение: Някъде под слънцето
Контакти:

Мнение от Then and now »

Дулап е нещо като малка избичка или от тоя сорт. Не мога го обясня точно. Дувар е стена. Другите не мога се сетя, ма съм ги чувал.
"Времето променя, времето подменя."
charovna

Мнение от charovna »

gajet_killer написа:Цитат(gajet_killer @ Aug 19 2008, 13:26) Ето едни думи, които често фигурират в сисилтренския диалект. За останалата част на BG не знам, но в София не съм ги чувал:

"дулап", ЩО Е ТО? :)

"дувар", ЩО Е ТО? :)

"чумбер", ЩО Е ТО? :)

"мушница", ЩО Е ТО? :)
Дулап е шкаф, дувар е ограда, чумбер е забрадка, но мушница за мен е загадка :)
Потребителски аватар
Loveless
Редник (Private)
Мнения: 60
Регистриран: вт ное 22, 2005 7:33 pm
Местоположение: Sf, Btg, NY
Контакти:

Мнение от Loveless »

И като си говорим за загадки, никой не се и опита да отгатне моята :c022:
[b]I come in peace, but you'll leave in pieces[/b]

Пиша на латиница като съм от телефона, като съм си вкъщи ще си го едитвам
Потребителски аватар
free_styler212
Сержант (Sergeant)
Мнения: 679
Регистриран: пет апр 21, 2006 11:35 am
Местоположение: Salford, Manchester, United Kingdom
Контакти:

Мнение от free_styler212 »

charovna написа:QUOTE(charovna @ Aug 19 2008, 14:24) Дулап е шкаф, дувар е ограда, чумбер е забрадка, но мушница за мен е загадка :)
Има рима :a038:
[url=http://snoop-oggy-dogg.mybrute.com]Само за професионалисти - станете и вие от тук! Изберете си човече и бой :)[/url]

[b][color=#000080]"WARS COME AND GO ... BUT MY SOLDIERS STAY ETERNAL"[/color][/b]

[color=#00BFFF]Хера - Царица на боговете, богиня на брака, съотвествие - Юнона[/color]

[url=http://bulfleet.com/?recruit=1175814][/url]

[url=http://snoop-oggy-dogg.mybrute.com]Само за професионалисти - станете и вие от тук! Изберете си човече и бой :)[/url]

[url=http://bulfleet.com/?recruit=3119611][/url]

[url=http://snoop-oggy-dogg.mybrute.com]Само за професионалисти - станете и вие от тук! Изберете си човече и бой :)[/url]
Потребителски аватар
MeriAn
Ефрейтор (Corporal)
Мнения: 299
Регистриран: вт авг 30, 2005 5:50 pm
Контакти:

Мнение от MeriAn »

СЕЛО ГОЛЕШЕВО - ЮЖЕН ПИРИН
Думи от местния диалект:
Мушница - необелен фасул.

за любопитните http://makedonski.10.forumer.com/viewto ... e04273a9f9
[quote=""Karbankal""][color=#00bfff][b]- Защо някои са наказани с мълчание?[/color][/quote]
[color=#FF0000]Може би защото много знаят ;)[/b][/color]
charovna

Мнение от charovna »

Loveless написа:Цитат(Loveless @ Aug 19 2008, 16:45) И като си говорим за загадки, никой не се и опита да отгатне моята :c022:

Айде някой от Резервата да преведе "Наружи ми един попържляк" Иде от Ичедръма това (името на населеното място също подлежи на превод, няма да го намерите на картата)
Абе не съм от резервата и не знам точно за какво става дума, но ми се струва, че се казва "помръжляк", тоест охлюв :)
Ако не е някоя друга думичка де :dizzy:
gajet_killer

Мнение от gajet_killer »

MeriAn написа:Цитат(MeriAn @ Aug 19 2008, 23:19) Мушница - необелен фасул.

Точно! ;) Е, Добруджата е далеко от Пирин, но при нас също много често се ползва. Иначе се сещам и за още няколко думи, често срещани в североизточния край:

"ател" (атли), ЩО Е ТО? :)

"сусул", ЩО Е ТО? :)

"пията" (или пиАта), ЩО Е ТО? :)
Последна промяна от gajet_killer на ср авг 20, 2008 2:14 am, променено общо 1 път.
Потребителски аватар
Loveless
Редник (Private)
Мнения: 60
Регистриран: вт ное 22, 2005 7:33 pm
Местоположение: Sf, Btg, NY
Контакти:

Мнение от Loveless »

charovna написа:QUOTE(charovna @ Aug 19 2008, 23:51) Абе не съм от резервата и не знам точно за какво става дума, но ми се струва, че се казва "помръжляк", тоест охлюв :)
Ако не е някоя друга думичка де :dizzy:
тц! Попържляк си е, и означава яйце ;) Наружи ми един попържляк в превод е изпържи ми едно яйце :)
А кодираното име на населеното място (Ичедръм) съвпада с географските координати на Вълчедръм...
[b]I come in peace, but you'll leave in pieces[/b]

Пиша на латиница като съм от телефона, като съм си вкъщи ще си го едитвам
Потребителски аватар
VaCaTa
Полковник (Colonel)
Мнения: 1248
Регистриран: съб яну 29, 2005 12:29 am
Контакти:

Мнение от VaCaTa »

доста пъти съм го давал тоя сайт :)
ама ако има някой, където му е интересно как се говори по резервата -> клик
[quote="JackDaniels"]QUOTE (JackDaniels @ Oct 4 2008, 13:11) Природата е в равновесие, виж себе си например, благодарение на теб, много други хора са умни :)[/quote]
Отговори

Върни се в “Off Topic”